“Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек”

26 сентября отмечают Европейский день языков.  Он «родился» в связи с тем, что  2001 год был объявлен Всемирным Годом Языков, а ЮНЕСКО провозгласила XXI век – веком полиглотов. В этот день мы празднуем языковое разнообразие Европы и отмечаем важность изучения иностранных языков.

На протяжении всей истории человечества находились люди, которые могли в разной степени изъясняться не только на родном языке, но и на нескольких (или многих) иностранных. В древности говорили так: сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек. Еще в ХVІІІ-ХІХ веках было модно в обществе блеснуть знаниями — и нет-нет, да и ввернуть словечко из французского, немецкого или латыни. Знание хотя бы одного иностранного языка считалось нормой.

Человека, владеющего многими языками, называют полиглотом. Принято считать полиглотом того, кто знает не менее четырёх иностранных языков. Давайте познакомимся с такими людьми. Среди них наши современники, а также не менее известные классики. Безусловно, наш список будет далеко не полным.

Представляем Вам наиболее известных полиглотов, некоторых из которых Вы, наверняка знали, но, возможно, не догадывались, о том, что они в совершенстве владели несколькими языками.

Начнём с Будды и Магомета. 

Легенда гласит, что Будда говорил на полутораста языках, а Магомет знал все языки мира.

Самый известный полиглот прошлого, чьи способности засвидетельствованы вполне достоверно, жил в прошлом веке – хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774 – 1849 гг.) О Меццофанти еще при его жизни ходили легенды. Кроме основных европейских языков, он знал эстонский, латышский, грузинский, армянский, албанский, курдский, турецкий, персидский и многие другие. Считается, что он переводил со ста четырнадцати языков и семидесяти двух “наречий”, а также с нескольких десятков диалектов. Свободно говорил на шестидесяти языках, почти на пятидесяти писал стихи и эпиграммы. При этом кардинал никогда не выезжал за пределы Италии и изучил это немыслимое количество языков самостоятельно. “Книга рекордов Гиннесса” утверждает, что Меццофанти бегло говорил только на двадцати шести или двадцати семи языках.

Байрон писал о знаменитом кардинале:
“…Это лингвистическое чудо, ему следовало бы жить во времена вавилонского столпотворения, чтобы быть всеобщим переводчиком. Я проверял его на всех языках, на которых знаю хоть одно ругательство, так он поразил меня настолько, что я готов был выругаться по-английски”.

Однажды Меццофанти спросили: “Сколько языков может знать человек?” Он ответил: “Столько, сколько угодно Господу Богу”. В его время еще помнили о судьбе финского студента, которого судили и сожгли на костре за то, что он… “с неимоверной быстротой изучал иностранные языки, что невозможно без содействия нечистой силы”.

Мало кто знает, что Богдан Хмельницкий владел пятью языками.

Императрица Екатерина II , кроме родного немецкого и русского, в совершенстве владела еще тремя языками.

Александр Грибоедов с юности владел французским, немецким, английским и итальянским языками, изучал латинский и греческий. Позже овладел персидским, арабским и турецким.

Баснописец Иван Крылов великолепно знал французский, итальянский и немецкий языки. Позднее выучил древнегреческий. Изучал английский язык.

Лев Толстой в совершенстве владел английским, французским и немецким языками, свободно читал на итальянском, польском, чешском и сербском языках. Знал греческий, латинский, украинский, татарский, церковно-славянский, изучал древнееврейский, турецкий, голландский, болгарский и другие языки.

Николай Чернышевский уже в 16 лет весьма основательно изучил девять языков: латинский, древнегреческий, персидский, арабский, татарский, древнееврейский, французский, немецкий и английский.

Александр Сергеевич Пушкин. Достоверных источников  о том, сколько в действительности знал языков великий русский поэт, нет. Доподлинно известно, что из иностранных языков Пушкин в совершенстве владел только французским. Но в той или иной степени он знал также старофранцузский, итальянский, испанский, английский, немецкий, древнегреческий, латинский, древнерусский, церковнославянский, сербский, польский, украинский, древнееврейский, арабский, турецкий. Итого — 16 иностранных языков.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Поэт владел французским, немецким, английским, читал по-латыни, а впоследствии, на Кавказе, стал изучать азербайджанский язык.

Джон Рональд Руэл Толкин. Известный британский писатель, профессор Оксфордского университета, автор «Властелина Колец» знал около тринадцати языков и создал свои собственные языки. Помимо родного языка, Толкин в той или иной степени владел греческим, древнегреческим, ивритом, латинским, французским, немецким, финским, валлийским, норвежским и древненорвежским (древнеисландским), готским, шведским, датским, англосаксонским (древнеанглийским) и среднеанглийским, голландским, испанским, итальянским, русским и гэльским языками.

Рафаэль Сабатини. Английский писатель, прославившийся приключенческими историческими романами, владел английским, итальянским, французским, португальским и немецким языками.

Ярослав Гашек. Чешский писатель-сатирик, автор «Похождения бравого солдата Швейка», кроме родного, свободно говорил на семи языках: русском, французском, немецком, английском, венгерском, башкирском и сербском, а также изучал китайский и японский.

Энтони Берджесс. Известный английский писатель и литературовед знал тринадцать языков, бегло говорил на восьми.

Джеймс Джойс. Автор знаменитого романа «Улисс»  разговаривал на тринадцати языках.

Были полиглоты и в Советской России, хотя и немного.

Нарком просвещения Анатолий Васильевич Луначарский , когда его избрали действительным членом Академии наук, свое выступление начал на русском языке, продолжил на немецком, французском, английском, итальянском и закончил по традиции классической латынью.

 

Первый заместитель Дзержинского и председатель ОГПУ Вячеслав Рудольфович Менжинский знал, кроме русского, еще тринадцать языков, а немецким, английским, французским и итальянским владел в совершенстве. Сам же Дзержинский знал три иностранных языка, одним из которых был и русский, на котором он говорил без акцента и грамотно писал (родным для него был польский).

Ленин не был полиглотом, хотя в некоторых изданиях почему-то утверждалось, что он знал одиннадцать (?!) языков. Все это полнейшая чепуха. Ленин, как и всякий, кто закончил дореволюционную гимназию, знал французский и немецкий языки, позднее изучил английский. Эти три иностранных языка он знал не в совершенстве, о чем уже не раз было написано.

После Ленина, владевшего тремя иностранными языками, мало кто из руководителей советского государства знал хотя бы один-два языка, кроме русского. Сталин знал грузинский, мог говорить на абхазском. Хрущев как-то похвалился, что знает украинский язык. Андропов знал английский. Черненко и по-русски объяснялся кое-как.

Известные российские полиглоты:

Вячеслав Иванов , филолог, антрополог – около 100 языков
Сергей Халипов , доцент кафедры скандинавской филологии СПбГУ – 44 языка
Юрий Саломахин , московский журналист – 38 языков
Евгений Чернявский , филолог, переводчик-синхронист – 38 языков
Дмитрий Петров , переводчик, преподаватель Московского лингвистического университета – 30 языков.

Вилли Мельников, российский полиглот, научный сотрудник Института вирусологии – владеет более чем 100 языками.

Полиглоты – пожалуй, одна из самых необычных категорий людей. Несмотря на разное происхождение и даже жизнь в разных эпохах, всех их объединяет одно: полиглоты в рекордно короткие сроки способны овладеть новым языком. Иногда для этого им хватает пары-тройки месяцев. Причем большинство известных полиглотов, приступая к изучению нового языка, скорее делает это из любви к познанию, нежели ради практической пользы.

 

 

Добавить комментарий