“Я маленький, горло в ангине…”

1 июня исполняется 100 лет со дня рождения русского советского поэта, переводчика Давида Самуиловича Самойлова.

Давид Самойлов (авторский псевдоним, наст. имя — Дави́д Самуи́лович Ка́уфман; 1 июня 1920, Москва — 23 февраля 1990, Таллин) — русский советский поэт, переводчик. Давид Самойлов — поэт фронтового поколения. Как и многие его сверстники, ушёл со студенческой скамьи на фронт.

Первая книга стихов «Ближние страны» вышла в 1958 году. Затем появились поэтические сборники лирико-философских стихов «Второй перевал» (1962 год), «Дни» (1970 год), «Волна и камень» (1974 год), «Весть» (1978 год), «Залив» (1981 год), «Голоса за холмами» (1985 год) — о военных годах, современном поколении, о назначении искусства, на исторические сюжеты.

Но сегодня мы поговорим не о взрослой поэзии автора, а о детской. Ведь именно 1 июня, в День защиты детей родился поэт.

Недавно в Великобритании провели исследование: социологи пытались составить список лучших, по мнению представителей различных поколений, детских книг. Результаты исследования подтвердили: родители читают детям то, что им самим читали в детстве, и по этой причине топ любимых народом книжек практически не меняется. В английском варианте на первые места вышли произведения Льюиса, Даля, Милна, Кэрролла, Блайтон. В нашем наверняка верхние строчки заняли бы Барто, Михалков, Маршак, Чуковский. И, конечно, обязательно в двадцатке лучших нашлось бы место для Слоненка, того самого Слоненка, чей голос слышался сначала с грампластинок, потом – с кассет, а нынче – с дисков. Слоненка, который рассказывает,

…Что, во-первых, мама печет пирог,
Что, во-вторых, слоны – особый народ
И рождение справляют два раза в год.

Ну вы же помните его, Слоненка, который пошел учиться, Слоненка, у которого был день рождения (и ему исполнилось ровно семь с половиной лет), Слоненка-туриста. Аудиозаписи приключений этого слоновьего ребенка пользуются давней и заслуженной любовью родителей и детей. Но вот в том-то и дело, что аудиозаписи. Книжек с детскими пьесами Давида Самойлова что-то давно не было видно. Издательство «Октопус» решило восполнить досадный пробел и собрало в кучку стихотворные пьесы и стихи для детей, которые написал когда-то большой взрослый поэт Давид Самуилович Самойлов. Получилась книга “Конь о шести ногах” Давид Самойлов.

Книга адресована детям старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Они, конечно, могут читать ее самостоятельно, но гораздо интереснее делать это всем вместе – вслух, по ролям. Замечательное семейное развлечение получится – добрый, веселый и мудрый текст располагает к этому.

Пьесы Самойлова – целиком или в отрывках – можно поставить на празднике в детском саду или в школе. Кажется, они специально рассчитаны на то, чтобы юный читатель без труда превратился в артиста и прожил сказку «изнутри»:

Верблюжонок: Здравствуй, Слоненок!
Что это у тебя за бочонок?
Слоненок: Это не бочонок. Это Ракета.
Верблюжонок: Да ну!
Слоненок: Собираюсь лететь на Луну.
Верблюжонок: Что ж ты там будешь делать на месяце,
Там мышонок едва уместится,
Она ж не больше блюдечка.
Слоненок: Глупый ты, верблюдечка!
Луна – это
Планета.
Вот «Литературная газета»
Гляди, здесь фотографии Луны
С лицевой и с обратной стороны.
Луна – огромный шар.
И на ней уже побывали люди.
Верблюжонок: Неужели люди сидели на этом блюде?

Легкие остроумные стихи, живые диалоги, настоящие детские интонации, неподдельные страсти, обиды и радости – все это побуждает читателя не откладывать книжку до тех пор, пока не будет перевернута последняя страница.

Как хорошо, что «Октопус» издал Самойлова! Все-таки, несмотря на обилие аудиоверсий детских спектаклей, он был не слишком известен как детский поэт. И благодаря книге «Конь о шести ногах» Давид Самойлов возвращается в детскую литературу.

И еще. Мало кто запоминает авторов аудиоспектаклей. Но имя, напечатанное на обложке любимой детской книги, однажды наверняка всплывет в памяти подросшего читателя и обратит его внимание на совсем другие стихи того же поэта.

Ксения Молдавская / Mosdeti.ru

Добавить комментарий