Книжкин юбилей

145 лет  со дня опубликования романа Жюля Верна «Пятнадцатилетний капитан».

15 ноября 1878 года был опубликован приключенческий роман Жюля Габриэля Верна «Пятнадцатилетний капитан» в “Журнале воспитания и развлечения” и в том же году вышел отдельным изданием. Писатель работал над произведением в то время, когда его сыну Мишелю было примерно столько же лет, сколько и герою книги – Дику Сенду. Упомянутый в романе негр-работорговец Альвец существовал в действительности, сведения о нём автор почерпнул из записок английского путешественника Верни Ловетта Кэмерона. Кроме того, при написании романа Верн широко использовал свидетельства таких исследователей Африки как Дэвид Ливингстон и Генри Мортон Стэнли.

Знаменитый романист Ж. Верн имел собственные секреты в написании приключенческих произведений, чрезвычайно популярных в XIX веке. Большинство его романов из серии “Необыкновенные морские приключения” начинаются с отправления корабля из порта. Это начало приключений для героев. «Пятнадцатилетний капитан» стал семнадцатым романом из этой серии.

В романе повествуется о чрезвычайной силе воли и преданности пятнадцатилетнего юноши, который взял на себя ответственность за судьбу экипажа корабля. Сначала события произведения разворачиваются на китобойном корабле “Пилигрим”. Название корабля указывает на то, что путь путешественников будет сложным и тернистым, как и дорога паломника, святых местам. Во время морского путешествия основной экипаж должен был выполнить следующие задачи: собрать необходимое количество ворвани (китового жира) и китового уса, а также безопасно доставить в Америку жену и сына судовладельца-миссис Уэлдон и маленького Джека.

Действие романа берёт своё начало в январе 1873 года на борту китобойной шхуны. Молодой юноша Дик Сэнд, оказывается в очень сложной ситуации – ему приходится вести через океан огромный корабль в неполные пятнадцать лет. Мальчик справился бы с этой задачей, но коварный Негоро, нанявшийся коком на корабль, подменяет показания компаса, и корабль следует не в Америку, а в Африку, полную работорговцев и людоедов. Но смелость и мужество Дика Сэнда, а также его друзей, позволяют путешественникам благополучно выпутаться из этой опасной истории. Их путешествие длится полгода, и в августе они возвращаются в Калифорнию.

Главные герои романа – люди свободные, презирающие рабство и угнетение, смелые и находчивые, способные самостоятельно справиться с любыми опасностями.

В этом романе Жюль Верн соединил рассказ о приключениях героев с интересными фактами по географии, биологии, физики. Кроме того, в романе есть немало размышлений, связанных с вопросами человеческого бытия и взаимодействия человека и природы. В своём произведении автор хотел донести мысль, что мир принадлежит отважным, решительным людям, которые не боятся рисковать. Писатель затронул тему рабства, которое считал самым унизительным явлением для человечеств. Лучшие качества характера Дика Сэнда – энергия и сила воли, смелость и настойчивость, справедливость и благородство сделали его одним из самых любимых и популярных героев Жюля Верна.

В произведении писатель поднимает широкий круг важных общественных, моральных и семейных проблем: свобода и насилие, добро и зло, человек и природа, ответственность за других людей.

Цитаты из книги, которую Вы можете найти в нашей библиотеке на Детском абонементе:

📌«Тот, кто с детства знает, что труд есть закон жизни, кто смолоду понял, что хлеб добывается только в поте лица, тот предназначен для больших дел, ибо в нужный день и час у него найдутся воля и силы для свершения их».

📌Утопающий хватается за соломинку. Как бы слабо ни мерцал луч надежды, глаза приговоренного к смерти ищут его с жадностью».

📌«Бесконечный простор даёт богатую пищу воображению».

Предлагаем вашему вниманию радиопостановку Всесоюзного радио СССР по страницам одноимённого романа французского писателя Жюля Верна “Пятнадцатилетний капитан” – (приключения).

Действующие лица и исполнители:
От автора – Всеволод С. Якут;
Дик Сэнд – Валентина А. Сперантова;
боцман / кузен Бенедикт – Анатолий Л. Кубацкий;
Джек – Евгения Н. Морес;
миссис Уэлдон – Ольга И. Пыжова;
Негоро – Дмитрий П. Фивейский;
Геркулес – Борис Ю. Оленин;
капитан Гуль – Николай В. Салант;
звукоподражание – Иван А. Андрюшенас.

Звучат песни –
“В набухший парус ветер бьёт и гонит нас вперёд,
он парусиной шелестит и мачты наши гнёт…”
“…но если будет суждено попасть в жестокий шквал,
я всё могу перенести, хоть молод я и мал, но я уже моряк,
не опрокинет шквал меня, и это точно так.”

Добавить комментарий